День української писемності та мови 2022: дата, історія свята та найцікавіші факти

Коли відзначають День української писемності та мови: історія свята та цікаві факти

Щороку українці у всьому світі відзначають надважливе свято — День української писемності та мови. У цього досить молодого свята є своя історія та важливі традиції.

Новини.LIVE розповідає, коли українці святкують, які особливості цього дня та найцікавіші факти про рідну мову.

Читайте також:

День української писемності та мови — дата та історія свята

День української писемності та мови — державне свято, яке було започатковано 9 листопада 1997 року Указом Президента України. Дата припадає на православне свято — День вшанування преподобного Нестора-літописця — послідовника творців слов'янської писемності Кирила і Мефодія.

День української писемності та мови — дата та історія свята

Як відомо, Нестор-Літописець був священнослужителем Київсько-Печерської Лаври та літописцем. Дослідники вважають, що саме з праці "Повість минулих літ" (11 — початок 12 століття), автором якої він є, починається писемна українська мова.

Але витоком сучасної літературної української мови вважається відома поема "Енеїда" Івана Котляревського.

Цікаво, що назву "українська мова" вживали, починаючи ще з 16 століття, на позначення мови українських земель Речі Посполитої. Однак до середини 19 ст. основною назвою мови, що тепер зветься українською, було поняття "руська мова".

Це почало вносити плутанину від моменту приєднання України до Московії та згодом Російської імперії, оскільки росіяни у 18 ст. стали позначати свою мову схожим прикметником (рос. "русский языкъ"). Після певного періоду вагань поняття "українська мова", зрештою, поступово перемогло в усіх українських регіонах.

Зараз українська мова входить до тридцяти найпоширеніших мов світу. Нею розмовляють понад 45 мільйонів людей.

День української писемності та мови — традиції

День української писемності та мови — традиції

Зазвичай у цей день вшановують пам’ять Преподобного Нестора-Літописця, а до його пам’ятника покладають квіти. Крім того, відзначають найкращих популяризаторів українського слова й заохочують видавництва, які випускають літературу українською мовою.

Найголовнішою традицією можна вважати Всеукраїнський радіодиктант національної єдності, до якого приєднуються навіть українці, які живуть за кордоном. Диктант сприймають не як екзаменацію знань, а як всесвітній флешмоб, акцію єднання навколо української мови.

Найцікавіші факти про українську мову

Найцікавіші факти про українську мову

1. Перший український "Буквар" видав у 1574 році у Львові першодрукар Іван Федоров. До наших часів дійшов лише один примірник книги, який було знайдено 1927-го в Римі. Зараз стародрук зберігається в бібліотеці Гарвардського університету.

2. Один з українських літературних творів переклали аж на 147 мов народів світу — це, звичайно, "Заповіт" Т. Г. Шевченка.

3. Особливістю української мови є те, що вона багата на зменшувально-пестливі форми. Навіть слово "вороги" має зменшувальну форму "вороженьки".

4. Найдовше слово в українській мові складається з 30 літер — дихлордифенілтрихлорметилметан (хімікат для боротьби зі шкідниками. — Ред.).

5. Найбільш уживаною літерою в українській абетці є літера "п", на неї також починається найбільша кількість слів.

6. Найменш уживана літера "ф". Слова, які починаються з цієї літери, в переважній більшості випадків прийшли в українську мову з інших мов.

Коли відзначають День української писемності та мови

7. Сучасна українська мова налічує, згідно зі словником Національної Академії Наук України, близько 256 тисяч слів і включена до списку мов, які успішно розвиваються.

8. Відповідно до видання "Короткий словник синонімів української мови", в якому розроблено 4279 синонімічних рядів, найбільшу кількість синонімів має слово "бити" — 45 синонімів.

9. Найстарішою українською піснею, запис якої зберігся до наших днів, вважається пісня "Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш?".

10. У нашій мові є особливі слова — паліндроми. Це так звані "дзеркальні" фрази або слова: їх можна читати як зліва направо, так і справа наліво. Ось, до прикладу, "Я несу гусеня", "А голова волога", "А мене нема".